بر آستان حضرت دوست

مطالب علمی و مذهبی
پنجشنبه, ۱۸ خرداد ۱۳۹۶، ۰۸:۴۱ ق.ظ

مقصود از «واعَدَ»، و معنای «موسی» در آیه 50 سوره ی بقره

«وَ إِذْ وَاعَدْنَا مُوسَى أَرْبَعِینَ لَیْلَةً»؛ کلمه­ی «واعَدَ» از باب مفاعله و به معنی «مشارکت» است، این وعده دو طرفه بود؛ از یک طرف خدا وعده­ی تورات و از یک طرف موسی علیه السلام وعده­ ی 40 شب بیتوته را در کوه طور داد.

در لغت عبری «موسی» را چنین معنا می­کنند: «مو» به معنی «آب» و «سی» به معنی «درخت» است. در نقطه­ ای که فرعون و همسرش تابوت موسی علیه السلام را از آب گرفتند هم آب موجود بود و هم درخت، از اینرو اسم آن فرزند را موسی گذاشتند؛ یعنی «ماء الشجر» ولی در لغت عرب، ابزار تراشیدن موی سر را موسی است که جمع آن را مواسی و مواسیات می گویند.



نوشته شده توسط سعید شریف دینی
ساخت وبلاگ در بلاگ بیان، رسانه متخصصان و اهل قلم

بر آستان حضرت دوست

مطالب علمی و مذهبی

«وَ إِذْ وَاعَدْنَا مُوسَى أَرْبَعِینَ لَیْلَةً»؛ کلمه­ی «واعَدَ» از باب مفاعله و به معنی «مشارکت» است، این وعده دو طرفه بود؛ از یک طرف خدا وعده­ی تورات و از یک طرف موسی علیه السلام وعده­ ی 40 شب بیتوته را در کوه طور داد.

در لغت عبری «موسی» را چنین معنا می­کنند: «مو» به معنی «آب» و «سی» به معنی «درخت» است. در نقطه­ ای که فرعون و همسرش تابوت موسی علیه السلام را از آب گرفتند هم آب موجود بود و هم درخت، از اینرو اسم آن فرزند را موسی گذاشتند؛ یعنی «ماء الشجر» ولی در لغت عرب، ابزار تراشیدن موی سر را موسی است که جمع آن را مواسی و مواسیات می گویند.

موافقین ۱ مخالفین ۰ ۹۶/۰۳/۱۸
سعید شریف دینی

نظرات  (۰)

هیچ نظری هنوز ثبت نشده است

ارسال نظر

ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی